1. Saçı Tarayıp Düzenlemek
4161- Abdullah b. Muğaffel şöyle demiştir:
Resûlüllah (sallallahü aleyhi ve sellem) (sık sık) saç taramayı nehyetti ancak gün aşırı olanı müstesna.
Tirmizî, Libâs 220 Nesaî, Zînet. 7: Ahmed b. Hanbel. IV-84.
4162- Abdullah b. Büreyde'den rivâyet edildiğine göre;
Resûlüllah (sallallahü aleyhi ve sellem)'in ashabından birisi, Mısır'daki Fedâle b. Ubeyd'e gitti, yanına yarıp;
" Ben seni ziyarete gelmedim. Ama, ikimiz Resûlüllah (sallallahü aleyhi ve sellem)'dan bir hadis işitmiştik. Senin, o hadis hakkında bilgin olduğunu umarım'' dedi. Fedâle:
O nedir?
Şöyle Şöyle
Bu ne hal! Sen bu bölgenin emiri olduğun halde, saçın başın dağınık; Fedâie:
Çünkü Resûlüllah (sallallahü aleyhi ve sellem) bizi, çok süslenmekten nehyetti.
Ne o? senin ayakkabın da yok!
Resûlüllah bize, zaman zaman yalınayak yürümemizi emrederdi.
Ahmed b. Hanbel VI, 22.
4163- Ebû Umâme (radıyallahü anh)'ın şöyle dediği rivâyet edilmiştir.
Bir gün sahâbîler, Resûlüllah'ın yanında dünyayı andılar. Bunun üzerine Resûlüllah " Duyunuz duyunuz, şüphesiz bezâze imândandır şüphesiz bezâze imandandır" buyurdu. Râvî: Bezâze; cildin kuru olması ve perişanlıktır" der.
Ebû Davûd der ki, o (Ebû Omâme) Ebû Ümâme b. Salebe el-Ensâri'dir.
İbn Mâce, Zühd 4.
١ - باب النَّهْىِ عَنْ كَثِيرٍ، مِنَ الإِرْفَاهِ
٤١٦١ - حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلّى اللّه عليه وسلّم عَنِ التَّرَجُّلِ إِلاَّ غِبًّا .
٤١٦٢ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ الْمَازِنِيُّ، أَخْبَرَنَا الْجُرَيْرِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، أَنَّ رَجُلاً، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلّى اللّه عليه وسلّم رَحَلَ إِلَى فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ وَهُوَ بِمِصْرَ فَقَدِمَ عَلَيْهِ فَقَالَ أَمَا إِنِّي لَمْ آتِكَ زَائِرًا وَلَكِنِّي سَمِعْتُ أَنَا وَأَنْتَ حَدِيثًا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلّى اللّه عليه وسلّم رَجَوْتُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ مِنْهُ عِلْمٌ . قَالَ وَمَا هُوَ قَالَ كَذَا وَكَذَا قَالَ فَمَا لِي أَرَاكَ شَعِثًا وَأَنْتَ أَمِيرُ الأَرْضِ قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلّى اللّه عليه وسلّم كَانَ يَنْهَانَا عَنْ كَثِيرٍ مِنَ الإِرْفَاهِ . قَالَ فَمَا لِي لاَ أَرَى عَلَيْكَ حِذَاءً قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلّى اللّه عليه وسلّم يَأْمُرُنَا أَنْ نَحْتَفِيَ أَحْيَانًا .
٤١٦٣ - حَدَّثَنَا النُّفَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أُمَامَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ ذَكَرَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صلّى اللّه عليه وسلّم يَوْمًا عِنْدَهُ الدُّنْيَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلّى اللّه عليه وسلّم ( أَلاَ تَسْمَعُونَ أَلاَ تَسْمَعُونَ إِنَّ الْبَذَاذَةَ مِنَ الإِيمَانِ إِنَّ الْبَذَاذَةَ مِنَ الإِيمَانِ ) . يَعْنِي التَّقَحُّلَ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ هُوَ أَبُو أُمَامَةَ بْنُ ثَعْلَبَةَ الأَنْصَارِيُّ .
Yorum Gönder
Not: Yalnızca bu blogun üyesi yorum gönderebilir.