Resulullah'ın hadislerini mi arıyorsunuz ?
Türkiye'nin En Geniş Kapsamlı Hadis Sitesi
HZ.MUHAMMED (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)
"أَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَعَلٰى اٰلِ مُحَمَّدٍ"

Fare Tereyağına Düşüp Ölürse (Ne Yapılır?)

Fare Tereyağına Düşüp Ölürse (Ne Yapılır?) || YİYECEKLER KİTABI || SÜNEN-İ DARİMİ || HADİS KÜTÜPHANESİ

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ
Rahmân ve Rahîm olan Allah’ın adıyla

 41. Bâb—Fare Tereyağına Düşüp Ölürse (Ne Yapılır?)

2136. Bize Ali b. Abdillah haber verip (dedi ki), bize Süfyan, ez-Zühri'den, (O) Ubeydullah b. Abdillah'tan, (O) İbn Abbas'tan, (O da) Hazret-i Meymûne'den (naklen) rivâyet etti ki, Resûlüllah'a (sallallahü aleyhi ve sellem), tereyağına düşen farenin (hükmü) sorulmuştu da, O şöyle buyurmuştu: "Onu etrafıyla beraber atın ve (geri kalan yağı) yiyin!"

2137. Bize Muhammed b. Yusuf, İbn Uyeyne'den (naklen), kendi senediyle (yukarıdaki Hadisin benzerini) rivâyet etti.

2138. Bize Halid b. Mahled rivâyet edip (dedi ki), bize Malik, İbn Şihâb'dan, (O) Ubeydullah b. Abdillah'tan, (O da) İbn Abbas'tan (naklen) rivâyet etti ki, O şöyle dedi: Hazret-i Peygamber(sallallahü aleyhi ve sellem), tereyağına düşüp ölen farenin (hükmü) sorulmuştu da, O şöyle buyurmuştu: "Onu, etrafıyla beraber alıp atın (ve geri kalan yağı yiyin.)"

2139. Bize Zeyd b. Yahya rivâyet edip (dedi ki), bize Malik, İbn Şihâb'dan, (O) Ubeydullah b. Abdillah'tan, (O) İbn Abbas'tan, (O) Hazret-i Meymûne'den, (O da) Hazret-i Peygamber'den (sallallahü aleyhi ve sellem) (naklen) onun, (yani bir önceki Hadisin) benzerini rivâyet etti. Ebu Muhammed (ed-Dârimî) dedi ki: "(İçine fare düşen yağ), erimiş olduğu zaman o dökülür, (yenmez)."

٤١- باب فِى الْفَأْرَةِ تَقَعُ فِى السَّمْنِ فَمَاتَتْ

٢١٣٦ - أَخْبَرَنَا عَلِىُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ مَيْمُونَةَ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلّى اللّه عليه وسلّم- سُئِلَ عَنْ فَأْرَةٍ وَقَعَتْ فِى سَمْنٍ فَقَالَ :( أَلْقُوهَا وَمَا حَوْلَهَا وَكُلُوا ).

٢١٣٧ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ بِإِسْنَادِهِ.

٢١٣٨ - أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : سُئِلَ النَّبِىُّ -صلّى اللّه عليه وسلّم- عَنْ فَأْرَةٍ وَقَعَتْ فِى سَمْنٍ فَمَاتَتْ فَقَالَ :( خُذُوهَا وَمَا حَوْلَهَا فَاطْرَحُوهُ ).

٢١٣٩ - أَخْبَرَنَا زَيْدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ مَيْمُونَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صلّى اللّه عليه وسلّم- نَحْوَهُ. قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ : إِذَا كَانَ ذَائِباً أُهَرِيقَ.


Etiketler:

Yorum Gönder

Not: Yalnızca bu blogun üyesi yorum gönderebilir.

[blogger]

SELMAN SEVEN

{facebook#https://facebook.com/} {twitter#https://twitter.com/}

İletişim Formu

Ad

E-posta *

Mesaj *

Blogger tarafından desteklenmektedir.
Javascript DisablePlease Enable Javascript To See All Widget