(AK SAÇ VE SAKALI) SARIYA BOYAMA BÂBI
34- (AK SAÇ VE SAKALI) SARIYA BOYAMA BÂBI
3757 - “. (Medîne'li tabiîlerden) Saîd bin Ebî Saîd'den rivâyet edildiğine göre, (gene Medîne'li tabiîlerden) Ubey bin Cüreyc (radıyallahü anhümâ), İbn-i Ömer (radıyallahü anhümâ)’ya :
Sakalını vers (yani Yemen za'ferânı) ile sarıya boyamış olarak seni görüyorum? diyerek bunun hükmünü sormuş, İbn-i Ömer de :
Sakalımı sarıya boyamama gelince, sebebi şudur : Ben, Resûlüllah (sallallahü aleyhi ve sellem)'in sakalını sarıya boyadığını kesinlikle gördüm, diye cevab vermiştir. "
3758 - “. İbn-i Abbâs (radıyallahü anhüma)’dan; Şöyle demiştir: Peygamber (sallallahü aleyhi ve sellem) ak saç ve sakalını kına ile boyamış bir adamın yanından geçti ve :
(Bu ne güzeldir) , buyurdu. Sonra, saç ve sakalını kına ve ketem (denilen bitki) ile boyamış başka bir adamın yanından geçti ve :
(Bu, ondan (yani demin gördüğümden) daha güzeldir), buyurdu. Daha sonra saç ve sakalını sarıya boyamış bir başka adamın yanından geçti ve :
(Bu, onun hepsinden (yani daha önce gördüğüm ikisinden de) daha güzeldir), buyurdu.
٣٤ - باب الْخِضَابِ بِالصُّفْرَةِ
٣٧٥٧ - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، أَنَّ عُبَيْدَ بْنَ جُرَيْجٍ، سَأَلَ ابْنَ عُمَرَ قَالَ رَأَيْتُكَ تُصَفِّرُ لِحْيَتَكَ بِالْوَرْسِ فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ أَمَّا تَصْفِيرِي لِحْيَتِي فَإِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلّى اللّه عليه وسلّم ـ يُصَفِّرُ لِحْيَتَهُ .
٣٧٥٨ - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ مَرَّ النَّبِيُّ ـ صلّى اللّه عليه وسلّم ـ عَلَى رَجُلٍ قَدْ خَضَبَ بِالْحِنَّاءِ فَقَالَ ( مَا أَحْسَنَ هَذَا ). ثُمَّ مَرَّ بِآخَرَ قَدْ خَضَبَ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ فَقَالَ ( هَذَا أَحْسَنُ مِنْ هَذَا ). ثُمَّ مَرَّ بِآخَرَ قَدْ خَضَبَ بِالصُّفْرَةِ فَقَالَ ( هَذَا أَحْسَنُ مِنْ هَذَا كُلِّهِ ). قَالَ وَكَانَ طَاوُسٌ يُصَفِّرُ .