بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ
Rahmân ve Rahîm olan Allah’ın adıyla
12- GEBE VE SÜT EMZİREN KADINLARIN ORUÇ TUTMAMALARI
1736 - “... Abdül-Eşhel oğullarından olan (Ali bin Muhammed'in dediğine göre Abdullah bin Ka'b oğullarından olan) Enes bin Mâlik (radıyallahü anh)’den: Şöyle demiştir:
Resûlüllah (sallallahü aleyhi ve sellem)'in süvarileri bize baskın yaparak mallarımızı alıp götürdüler. Sonra ben (Medine'ye) Resûlüllah (sallallahü aleyhi ve sellem)'in yanına vardım. O, öğle yemeğini yiyordu. Bana :
— (Sofraya) Yanaş, yemek ye. ) buyurdu. Ben :
— Oruçluyum, dedim. O:
— (Otur, sana oruçtan bahsedeyim. Şüphesiz Allah (Azze ve Celle), yolcu (nun boynun) dan dört rek'atli farz namazın yansını indirmiş ve yolcu, hâmile ve süt emzirenin boyunlarından orucu indirmiştir.) buyurdu. Allah'a yemin ederim ki Peygamber (sallallahü aleyhi ve sellem) hâmile ve süt emzirenin her ikisini de veya birisini buyurdu. Resûlüllah (sallallahü aleyhi ve sellem)’in yemeğinden niçin yemedim diye üzgün ve pişmanım. "
1737 - “... Enes bin Mâlik (radıyallahü anh)’den: Şöyle demiştir :
Resûlüllah' (sallallahü aleyhi ve sellem) nefsine zarar gelmesinden korkan hâmile kadın ve çocuğuna zarar gelmesinden korkan emzikli kadın için Ramazan orucunu tutmama ruhsatını vermiştir. "
١٢ - باب مَا جَاءَ فِي الإِفْطَارِ لِلْحَامِلِ وَالْمُرْضِعِ
١٧٣٦ - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ أَبِي هِلاَلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَوَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، - رَجُلٌ مِنْ بَنِي عَبْدِ الأَشْهَلِ وَقَالَ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ مِنْ بَنِي عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ - قَالَ أَغَارَتْ عَلَيْنَا خَيْلُ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلّى اللّه عليه وسلّم ـ فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلّى اللّه عليه وسلّم ـ وَهُوَ يَتَغَدَّى فَقَالَ ( ادْنُ فَكُلْ ). قُلْتُ إِنِّي صَائِمٌ . قَالَ ( اجْلِسْ أُحَدِّثْكَ عَنِ الصَّوْمِ أَوِ الصِّيَامِ . إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وَضَعَ عَنِ الْمُسَافِرِ شَطْرَ الصَّلاَةِ وَعَنِ الْمُسَافِرِ وَالْحَامِلِ وَالْمُرْضِعِ الصَّوْمَ أَوِ الصِّيَامَ ). وَاللَّهِ لَقَدْ قَالَهُمَا النَّبِيُّ ـ صلّى اللّه عليه وسلّم ـ كِلْتَاهُمَا أَوْ إِحْدَاهُمَا فَيَا لَهْفَ نَفْسِي فَهَلاَّ كُنْتُ طَعِمْتُ مِنْ طَعَامِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلّى اللّه عليه وسلّم ـ .
١٧٣٧ - حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ بَدْرٍ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ رَخَّصَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلّى اللّه عليه وسلّم ـ لِلْحُبْلَى الَّتِي تَخَافُ عَلَى نَفْسِهَا أَنْ تُفْطِرَ وَلِلْمُرْضِعِ الَّتِي تَخَافُ عَلَى وَلَدِهَا .