Mina Gecelerinde Bir Sebepten Dolayı Mekke'de Geceleyen Kimse Hakkında
91. Bab—Mina Gecelerinde Bir Sebepten Dolayı Mekke'de Geceleyen Kimse Hakkında
1995. Bize Abdullah b. Saîd haber verip (dedi ki), bize Ebu Usame, Ubeydullah'tan, (O) Nafi'den, (O da) İbn Ömer'den (naklen) rivâyet etti ki; el-Abbas b. Abdilmuttalib, (hacılara zemzem) suyu dağıtma işinden dolayı Mina geceleri Mekke'de gecelemesi için Resûlüllah'tan (sallallahü aleyhi ve sellem) izin istemiş, (Hazret-i Peygamber) de O'na izin vermişti.
1996. Bize Saîd ibnu'l-Muğîre, İsa b. Yunus'tan, (O da) Ubeydullah b. Ömer'den (naklen) onun, (yani bir önceki Hadisin) benzerini rivâyet etti.
٩١- باب فِيمَنْ يَبِيتُ بِمَكَّةَ لَيَالِىَ مِنًى مِنْ عِلَّةٍ
١٩٩٥ - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ : أَنَّ الْعَبَّاسَ بْنَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ اسْتَأْذَنَ رَسُولَ اللَّهِ -صلّى اللّه عليه وسلّم- لِيَبِيتَ بِمَكَّةَ لَيَالِىَ مِنًى مِنْ أَجْلِ سِقَايَتِهِ فَأَذِنَ لَهُ.
١٩٩٦ - حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ الْمُغِيرَةِ عَنْ عِيسَى بْنِ يُونُسَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ نَحْوَهُ.