Resulullah'ın hadislerini mi arıyorsunuz ?
Türkiye'nin En Geniş Kapsamlı Hadis Sitesi
HZ.MUHAMMED (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)
"أَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَعَلٰى اٰلِ مُحَمَّدٍ"

Latest Post

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ
Rahmân ve Rahîm olan Allah’ın adıyla

 17. Bâb—(Kadının), Süsünü Göstermesinin Mekruhluğu Hakkında

2701. Bize Muhammed b. Yusuf haber verip (dedi ki), bize Süfyan, Mansur'dan rivâyet etti (ki, O şöyle demiş): Bana Rib'iyy b. Hıraş, bir kadından, (O da) Huzeyfe'nin bir kızkardeşinden (naklen) rivâyet etti ki, O şöye demiş: Resûlüllah (sallallahü aleyhi ve sellem) bize bir konuşma yaptı ve şöyle buyurdu: "Ey kadınlar topluluğu! Sizin, süs olarak takınacağınız gümüş şeyleriniz yok mu? Şunu iyi bilin, durum şu ki, sizden altın süs takınıp da onu (nâmahrem erkeklere) gösteren hiçbir kadın yoktur ki, bu (altın süs) sebebiyle azab edilecek olmasın!"

١٧- باب فِى كَرَاهِيَةِ إِظْهَارِ الزِّينَةِ

٢٧٠١ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورٍ حَدَّثَنِى رِبْعِىُّ بْنُ حِرَاشٍ عَنِ امْرَأَتِهِ عَنْ أُخْتٍ لِحُذَيْفَةَ قَالَتْ : خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ -صلّى اللّه عليه وسلّم- فَقَالَ :( يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ أَمَا لَكُنَّ فِى الْفِضَّةِ مَا تَحَلَّيْنَ بِهِ ، أَمَا إِنَّهُ لَيْسَتْ مِنْكُنَّ امْرَأَةٌ تَحَلَّى الذَّهَبَ فَتُظْهِرَهُ إِلاَّ عُذِّبَتْ بِهِ ).


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ
Rahmân ve Rahîm olan Allah’ın adıyla

 16. Bab—Kadınların Etekleri Hakkında

2700. Bize Ahmed b. Halid haber verip (dedi ki), bize Muhammed -ki O, İbn İshak’tır-, Nafi'den, (O) Safiyye bint Ebi Ubeyd'den, (O da) Hazret-i Peygamber'in (sallallahü aleyhi ve sellem) hanımı Hazret-i Ummü Seleme'den (naklen) rivâyet etti ki, O şöyle dedi: Hazret-i Peygamber'e (sallallahü aleyhi ve sellem) kadının eteğini (inciğin yarısından aşağıya ne kadar uzatacağı) soruldu da O; "Bir karış!" buyurdu. Ben; "yâ Resûlüllah, o halde ayakları görünür!" dedim; "Öyleyse bir arşın (uzatsınlar). Bundan fazla yapmasınlar!" buyurdu. Abdullah (ed-Dârimî) dedi ki; bazı insanlar (bu hadisin senedinde); "..Nafi'den, (O) Süleyman b. Yesâr'dan, (O da Hazret-i Ümmü Seleme'den naklen...)" derler.

١٦- باب فِى ذُيُولِ النِّسَاءِ

٢٧٠٠ - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ - هُوَ ابْنُ إِسْحَاقَ - عَنْ نَافِعٍ عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ أَبِى عُبَيْدٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِىِّ -صلّى اللّه عليه وسلّم- قَالَتْ : سُئِلَ النَّبِىُّ -صلّى اللّه عليه وسلّم- عَنْ ذَيْلِ الْمَرْأَةِ فَقَالَ :( شِبْراً ). فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذاً تَبْدُوَ أَقْدَامُهُنَّ. قَالَ :( فَذِرَاعٌ لاَ يَزِدْنَ عَلَيْهِ ). قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : النَّاسُ يَقُولُونَ عَنْ نَافِعٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ.


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ
Rahmân ve Rahîm olan Allah’ın adıyla

 15. Bâb—Ansızın Bakış Hakkında

2699. Bize Muhamed b. Yusuf ile Ebu Nuaym, Süfyan'dan, (O) Amr b. Saîd'den, (O) Ebu Zur'a b. Amr b. Cerir'den, (O da) Cerir'den (naklen) rivâyet ettiler ki, O şöyle demiş: Ben Hazret-i Peygamber'e (sallallahü aleyhi ve sellem), (nâmahrem bir kadına) ansızın bakışın (hükmünü) sormuştum da O; "Gözünü başka tarafa çevir!" buyurmuştu.

١٥- باب فِى نَظْرَةِ الْفَجْأَةِ

٢٦٩٩ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ وَأَبُو نُعَيْمٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ يُونُسَ عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعِيدٍ عَنْ أَبِى زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ عَنْ جَرِيرٍ قَالَ : سَأَلْتُ النَّبِىَّ -صلّى اللّه عليه وسلّم- عَنْ نَظْرَةِ الْفَجْأَةِ فَقَالَ :( اصْرِفْ بَصَرَكَ ).


SELMAN SEVEN

{facebook#https://facebook.com/} {twitter#https://twitter.com/}

İletişim Formu

Ad

E-posta *

Mesaj *

Blogger tarafından desteklenmektedir.
Javascript DisablePlease Enable Javascript To See All Widget