Resulullah'ın hadislerini mi arıyorsunuz ?
Türkiye'nin En Geniş Kapsamlı Hadis Sitesi
HZ.MUHAMMED (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)
"أَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَعَلٰى اٰلِ مُحَمَّدٍ"

Kişinin Kapıyı Çalarak İzin İstemesinin Hükmü

Kişinin Kapıyı Çalarak İzin İstemesinin Hükmü || Edeb Bölümü || Sünen-i Ebu Davud || Hadis Kütüphanesi

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ
Rahmân ve Rahîm olan Allah’ın adıyla

 139. Kişinin Kapıyı Çalarak İzin İstemesinin Hükmü

5187- Hazret-i Câbir'den (rivâyet edildiğine göre, babası Uhud savaşında şehid düşünce, babasının alacaklıları borçlarını almak için kapışma yığıldıkları gün) kendisi babasının borçları(nı erteletmek) için Peygamber (sallallahü aleyhi ve sellem)'e gitti(ği bu olayı Hazret-i Câbir şöyle anlatıyor:)

Hazret-i Peygamber’in kapısına varınca kapıyı çaldım. (Hazret-i Peygamber):

Kim o? diye cevap verdi, (ben de):

Benim, dedim.

Sanki benim bu cevabımdan hoşlanmamış gibi:

Ben ben! dedi.

Buharî, istizan 17: Müslim, edeb 39, Tirmizî, İstizan IX; İbn Mâce, edeb 17; Ahmed b. Hanbel, III, 363.

5188- Nâfi Abdil Haris'den demiştir ki:

(Birgün) Resûlüllah (sallallahü aleyhi ve sellem)'le birlikte (Medine'nin bahçe aralarına) çıkmıştım. (Yine Resûlüllah (sallallahü aleyhi ve sellem)'le birlikte) bir bahçeye girdim. Bana " Kapıyı (içeriden sıkı) tut (da kimse izinsiz giremesin)" buyurdu. Hemen arkasından kapı çalındı. " Kim o?" dedim. (Nâfi b. Abdil Haris sözlerine devam ederek bir önceki) hadisi rivâyet etti.

Ebû Dâvûd dedi ki: Ebû Mûsâ el-Eş'arî hadisini

Müslim, Fedail 29. kast ederek dedi ki: Hazret-i Ebû Mûsâ bu hadiste " kapıyı çaldı" kelimesini rivâyet etti.

١٣٩ - بَاب الْرَّجُل يَسْتَأْذِن بِالْدَّق

٥١٨٧ - حَدَّثَنَا مُسَدَّد، ثَنَا بِشْر، عَن شُعْبَة، عَن مُحَمَّد بْن الْمُنْكَدِر، عَن جَابِر أَنَّه ذَهَب إِلَى الْنَّبِي صَلَّى الْلَّه عَلَيْه وَسَلَّم فِي دَيْن أَبِيْه، فَدَقَقْت الْبَاب فَقَال: (مِن هَذَا؟) قُلْت: أَنَا، قَال: (أَنَا أَنَا) كَأَنَّه كَرِهَه.

... [بَاب الْرَّجُل يُدَق الْبَاب وَلَا يَسْلَم]

٥١٨٨ - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْن أَيُّوْب يَعْنِي الْمَقَابِرِي ثَنَا إِسْمَاعِيْل يَعْنِي ابْن جَعْفَر ثَنَا مُحَمَّد بْن عَمْرِو، عَن أَبِي سَلَمَة، عَن نَافِع بْن عَبْد الْحَارِث قَال:

خَرَجْت مَع رَسُوْل الْلَّه صَلَّى الْلَّه عَلَيْه وَسَلَّم، حَتَّى دَخَلْت حَائِطَا فَقَال لِي: (أَمْسِك الْبَاب) فَضُرَب الْبَاب فَقُلْت: (مِن هَذَا؟) وَسَاق الْحَدِيْث.

قَال أَبُو دَاوُد: يَعْنِي حَدِيْث أَبِي مُوْسَى الْأَشْعَرِي قَال فِيْه: فَدَق الْبَاب.



H A D İ S
K Ü T Ü P / H A N E S İ

Etiketler:

Yorum Gönder

Not: Yalnızca bu blogun üyesi yorum gönderebilir.

[blogger]

SELMAN SEVEN

{facebook#https://facebook.com/} {twitter#https://twitter.com/}

İletişim Formu

Ad

E-posta *

Mesaj *

Blogger tarafından desteklenmektedir.
Javascript DisablePlease Enable Javascript To See All Widget